AC | ט מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים
|
ASV | By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
|
BE | Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.
|
Darby | By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty:
|
ELB05 | Wegen der Menge der Bedrückungen schreit man; man ruft um Hilfe wegen des Armes der Großen.
|
LSG | On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;
|
Sch | Sie seufzen unter den vielen Bedrückungen, sie schreien vor dem Arm des Gewaltigen.
|
Web | By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
|